Page 21
-
keep track of their children: 了解他们孩子的最新状况 -
on the poor side of the neighborhood spectrum: 在街邻四坊中算穷的人家 -
live stuffed in a house: 挤在一间房子里 -
tiltthe way other neighborhood had: 和其他社区一样发生了同样的变化 ;tilt - 倾斜 -
blight: a deteriorated condition; “The neighborhood business closing one by one, the blight setting in”;set in到来 -
a
mayhemof unruly kids and flying erasers: mayhem - \mā-əm \ willful damage or violence; 不服管教的孩子和被扔来扔去的橡皮一片混乱 -
assert control: to compel or demand acceptance or recognition of; 维护(课堂)有序 -
act out: 把…付诸行动 / to express (something, such as an impulse or a fantasy) directly in overt behavior without modification to comply with social norms; The students used it as an excuse to act out -
think the worst of us: 认为我们是坏小孩 -
a grim, under-lit room: grim - SAVAGE; 一间乱糟糟、昏暗的房间 -
every hour there felt hellish and long: 每一个小时,都过得度日如年,仿佛在地狱一般 -
puke-greenchair: 呕吐物的绿色 (???) -
funnel my anger through my mother: 将我的愤怒都宣泄给我母亲 -
fume aboutmy teacher: 对我的老师感到非常生气; to be very angry about someone or something -
She never
indulgedmy outrage: indulge - HUMOR 她从来不迁就我的愤怒 -
whine: 牢骚 -
behind-the-scene lobbying: 默默地游说 -
give
a battery oftests: 做一连串测验
Page 22
-
reinstalled into a bright and orderly class: 重新安排到的明亮有序的班级
-
no-nonsense teacher: 正经老师
-
adults not invested enough to help children learn: 成年人你不够投入精力来帮助孩子们学习
-
wry: cleverly and often ironically or grimly humorous
-
forth-right person in any room: 到哪儿都是直率的人
-
nudgingme to go outside andengage with kids in the neighborhood: 劝我出去走走,和街坊里的孩子们一起玩 -
glide sociallythe way my brother had: 也能像我哥哥一样,游刃有余地进行社交 -
a growing sensation on the basketball court ???
-
left him to
wranglethe neighborhood talent: to obtain by persistent arguing or maneuvering -
passing the monkey bars and swing set:
monkey bars猴架 (供儿童攀爬)swing set秋千 -
thug: 恶棍 -
set me straight: 让我放心 -
unlock every frontier: 打破每一道边界
Page 23
-
snag a spot in a pickup game: snag - to get or to obtain,or something that is difficult to obtain; 在临时赛中找到场地
-
talk a friendly form of smack, trash-talking his bigger, faster opponents:smack- boastful or insulting language especially between opponents;trash-talk- disparaging, taunting, or boastful comments especially between opponents trying to intimidate each other; 和那些比他高、比他快的对手说话的时候,明明“口吐芬芳”,却又显得十分友好 -
credoof my father: 信条 -
the
sketchyguys whohung outin front of thecorner liquor storelit upwhen theyspottedCraig, calling his name andhigh-fivinghim as we passed by: 即便是那些在街角卖酒的商店里瞎晃悠的那些问题小子看到Craig也会喜笑颜开, 在我们路过时叫着他的名字和他击掌。 -
go to a
rec camprun by the cityat abeachfront park:rec camp- recreational camp 娱乐营;run by the city- 市里办的;beachfront park- 滨海公园 -
mellow: 成熟的
-
with many daylight hours still to fill: 还有好多白天的时光去填满 -
tailingCraig: 跟着Craig -
full of kids playing
softballandjumping double Dutch: softball - 垒球;double Dutch- 长跳绳 -
I faced a test.
It came in the form of DeeDee, a girl whowore her face in a poutand was alwaysready with an eye roll: 我面临一场考验。DeeDee就是考核官 (in the form of - in the person of,以……的形式)。她是一个整天噘着嘴的女孩,随时都准备对人翻白眼。 -
athletic and pretty: 健美 -
make quiet,
cuttingremarks: 刻薄 -
ruin everyone's day -
My morale began to sink. 我的意志开始退缩了。 -
I could continue on as the
picked-onnew girl, I couldgive up on the Parkwayand just go back to my toys at home:picked-on- bullied;
Page 24
-
I
lungedfor her, summoning everything my dad had taught me about how tothrow a punch:lunge- a quick thrust or jab;throw a punch- 出拳 -
The two of us fell on the ground,
fists flailing and legs thrashing, every kid in Euclid Parkway instantlyclustered in a tight knot around us,their hollers fueled by excitement and grade school bloodlust:fists flailing and legs thrashing- 拳打脚踢; flail/thrash - 动; 聚集起来,在我们周围密密麻麻站成一圈; 充满着激情和学生的那种噬血欲叫喊着; holler - 叫喊 -
silent baptism:沉默的洗礼 -
cruising: [开车]兜风 -
uppity: \ ˈə-pə-tē \ 傲慢的 -
I’d been all for it: 我双手赞成
-
innately: 与生俱来的
-
maintain some savings for
a rainy day: 为穷困的日子存一点积蓄
Page 25
-
indulgeevery question we asked: to treat with excessive leniency, generosity, or consideration -
juvenile: \ ˈjü-və-ˌnī(-ə)l \ 幼稚 -
grillmy parentaboutthings we didn’t understand: 抓住某人对某个问题刨根问题 -
blitz them with follow-ups: blitz - 闪电战,意译可能是用后面一连串问题连珠炮式地向他们提出疑问
-
her
stanceon eggs: 她关于鸡蛋的立场 -
never
sugarcoatwhat they took to be the hardest truths about life:sugarcoat- 粉饰;took to be- 认为是 -
feel
the breeze off the water: 感受水面上吹来的微风 -
got a brutal tongue-lashing from my mother:lash- 鞭打;tongue-lashing- 斥责; 被我妈妈好一顿斥责 -
It was a thing we’d always have to navigate: navigate - GET AROUND 这是我们必然会经历的事情。
Page 26
-
Our family was never going to be
house poor: 我们家庭从来不会因房致穷 -
My father operated from a practical place: 我的父亲从实际出发 -
Strip one's nerves: 失去神经感知 -
As a family,
we sustained ourselves with humble luxuries: 我们偶尔奢侈一下来来维系生活 -
report cards: 成绩单 -
the Air and Water Show: 空中水上表演 -
butter pecan: 奶油胡桃\ pi-ˈkän \ -
fenced-off peninsula: \ pə-ˈnin(t)-s(ə-)lə \ 栅栏隔开的半岛 -
filtration plant: 滤水场 -
fighter jet: 战斗机 -
swoop in the formation: 排列成队形俯冲; -
a grassy lawn
rivaled that ofany penthouse on Lake Shore Drive:rivaled of- 可以与…媲美的; penthouse - 屋顶房间 -
Skyway: 天桥/航线
Page 27
-
skirtthe south end of Lake Mitchigan: 沿着密歇根湖的南边开车 -
pop: SODA in Britain English, 汽水 -
kitchenette: \ ˌki-chə-ˈnet \ a small kitchen or an alcove (壁龛) containing cooking facilities -
with a mustache that
tipped down the sides of his lips like a scythe: 像一把镰刀一样沿着他的嘴唇垂下来 \ ˈsīṯẖ \ -
his chest and arms were thick and
roped with muscle,testament tothe athlete he’d once been: 他的胸膛和手臂都非常厚实,长满了肌肉,证明了他曾经是名运动员 -
his diminished legs suddenly less of a liability: 他那萎缩的腿突然不再是什么问题了; liablity - DRAWBACK
-
It soon seemed that
anyone who had the means to go was now going: 任何有打算走的人都走了 -
Yacker: 话特别多的人; 书里是Yacker family,不确定是什么意思 -
put a down payment on a house: 为房子付了首付 -
have a wicked sense of humor: 挺幽默的,这里wicked没有邪恶的意思 -
keep up with each other: 保持联系/保持人际交往 -
fall into the neighborhood's gossip cycle: 不像那些整天八卦的邻居一样变成八婆 -
give the two of them an instant bond: 让他们两个人之间有了联系的纽带 -
draw my mother to her: 吸引我妈妈亲近她
Page 28
-
not just
a housing subdivisions, buta full villagedesigned for about thirty thousand people: 住宅区; 一个完整的社区 -
paragonof suburban life, withmass-producedhouses andcookie-cutteryards: \ ˈper-ə-ˌgän \ a model of excellence or perfection; 批量建造的房子和样板式的庭院 -
one of my dad’s
days off: 休息天 -
the
fabledsuburbs: 传说中的郊区 -
a
sterile-lookingshopping plaza: -
a miniature city of
tract homes: tract housing - 地区性住宅,沿着道路建造的一模一样的房子 -
modest
ranch-style-placeswith softgray shinglesand newly plantedsaplingsand bushes out front: 牧场式 -
ratty guys: 小混混 -
his new pack of suburban brethren: \ ˈbret͟h-rən \ BROTHER的复数形式 他的那些郊区认识的新兄弟
Page 29
-
had a pleasant enough
catch-upwith old friends: 聚一聚 -
dead on his feet: 累得筋疲力尽 -
Something about the place had
put me on edge: 让我紧张/焦虑起来 -
unwittingly
outedthem:out- to identify someone publicly as being such secretly -
conspicuous: \ kən-ˈspi-kyə-wəs , -kyü-əs \OBVIOUSto the eye or mind overtly: \ ō-ˈvərt-lē , ˈō-(ˌ)vərt- \OVERT- open to view `-
gulch: \ ˈgəlch \ a deep or precipitous cleft - RAVINE -
the tail of the car: withstander: 很能忍的人
Page 30
-
sit well with somebody: not agree with/not like e.g: My father must have had to drive the car to work the next day looking the way it did and I’m sure that didn’t sit well with him. -
The
gashin hischromedidn’t stay for long: gash - 划痕 wound or cut / chrome 汽车的镀铬装饰 -
the body shop: 汽修店